Responsibility: -Responsible for the smooth and optimized operations of the assigned production unit, while ensuring EHS, quality and reliability requirements are continuously met. 負責所分配生產單元的平穩和優化運行,同時確保持續滿足EHS,質量和可靠性要求。 -Ensure operating area consistently meets EHS, quality and reliability requirements while maintaining uninterrupted production. 確保操作區域始終符合EHS,質量和可靠性要求,同時保持不間斷生產。 -Interact closely with various functions (operations, maintenance, technical and EHS etc.) to drive towards maintaining high uptime and producing quality product. 與各職能部門(運營,維護,技術和EHS等)密切合作,以保持高正常運行時間和生產高質量的產品。 -Lead and develop a small team of technicians in driving work execution. 領導和發展一個技術人員小組,推動工作的執行。 -Continually look for opportunities to improve work productivity and eliminate waste in the operating area. 不斷尋找機會提高工作效率,消除運營區域的浪費。 -Review, assess and allocate appropriate resources in implementing improvement ideas. 審查,評估和分配適當的資源來實施改進方案。 -Lead/participate in the implementation of small projects. 領導/參與小型項目的實施。 -Lead and/or participate in RCA/PHA/routine audits. 領導和/或參與RCA/PHA/常規審核。
Requirements: -Bachelor or master’s degree in Mechanical, Chemical Engineering, Industrial Engineering, Polymer, Spinning or Textile Engineering. 機械、化學工程、工業工程、聚合物、紡紗或紡織工程專業本科或碩士以上學歷。 -At least 5 years of relevant working experience in complex and continuous operations. (Oil and gas, polymer and/or fibre manufacturing process are preferred). 5年以上復雜和連續操作的相關工作經驗。(石油和天然氣,聚合物和/或纖維制造工藝優先)。 -Possess strong logical and critical thinking skills. 具備較強的邏輯和批判性思維能力。 -Possess good knowledge of and able to uphold EHS, quality and reliability requirements in the operating environment. 具備良好的知識,并能夠在操作環境中堅持EHS,質量和可靠性要求。 -Strong interpersonal and leadership skills. Demonstrated experience in leading small teams is an advantage. 良好的人際交往和領導能力。有領導團隊的經驗者優先。 -Basic English reading and writing ability. 基本的英文讀寫能力。